Sweden and the Baltics are celebrating Midsummer, but Germany has soccer: Germany Sweden 2 0
Saturday, June 24, 2006
Korea vs. Suisse
Thursday, June 15, 2006
Korea - Togo
Lauter als die Engländer
Die Sueddeutsche kommentiert das so:
Das galt freilich nicht für das Spektakel drumherum. Die koreanischen Fans sangen lauter und ausdauernder als die Engländer, die am Samstag das Frankfurter Stadion bevölkert hatten. Wann immer zudem ein koreanischer Spieler sich dem togoischen Strafraum näherte, setzte Lärm ein, ein schrilles Kreischen wie beim Konzert einer Teenieband.
Wednesday, June 14, 2006
Korean Fans
Die Begeisterungswelle von 2002 geht weiter. In Seoul sollen 1,5 Millionen Zuschauer im Zentrum unter freiem Himmel das Spiel verfolgt haben. Das Frankfurter Waldstadion war auch zu großen Teilen rot. Nicht wenige Koreaner waren gestern erst in Frankfurt eingetroffen und hatten am Abend noch keine Ahnung, wo sie die Nacht verbringen werden.
Monday, June 12, 2006
Portugal vs. Angola
Fussballbegeisterung, ja, aber das sagt nicht viel aus. Die Portugiesen nehmen das hier ganz schön wichtig, und manchmal auch sehr ernst. Bei Erfolg wird gejubelt, aber auch schnell der Daumen über die eigene Mannschaft nach unten gedreht. Die Engländer in Osnabrück tranken Bier und sangen, wann es ihnen passte. Hauptsache das Ergebnis stimmt. Egal wie das Spiel verlief. Die Angolaner dagegen tanzten im Portugiesenclub, sobald eine Situation gut gelungen war. Begeisterungsfähig. Morgen gibt es das Spiel Korea gegen Togo. Abwarten.
Friday, June 09, 2006
Tuesday, June 06, 2006
..."wie Staatsgäste empfangen"
So titelt die Neue-OZ und das wird es nie wieder geben in nächster Zeit. Ein Osnabrücker Oberbürgermeister mit so einem Empfang. Unsere 160 000 Einwohnerstadt hat also eine neue Freundschaft mit der Stadt Hefei in Anhui in China. Der Regierungssitz dort ist natürlich zuständig für die 60 Millionen Provinz. Aber in Asien hätte ich mir diesen Satz beim Auftakt von Osnabrücker Seite verkniffen (NOZ): "Unsere Kinder und Enkel werden erleben, dass durch diesen Vertrag Arbeitsplätze entstanden."
Das ist zwar an unsere deutsche Adresse gerichtet, klingt aber nicht gut, wenn man sich gerade erst in China kennen lernt.
Subscribe to:
Posts (Atom)